1
00:00:27,449 --> 00:00:29,249
(panting)

2
00:00:34,939 --> 00:00:37,124
(elevator bell dings)

3
00:00:37,126 --> 00:00:38,142
Good morning, Frank.

4
00:00:38,144 --> 00:00:39,159
Apparently not.

5
00:00:39,161 --> 00:00:40,377
Why do you say that?

6
00:00:40,379 --> 00:00:41,795
You're hovering already.

7
00:00:41,797 --> 00:00:43,931
The <i>Irish Times</i> is gonna
have a reporter covering

8
00:00:43,933 --> 00:00:46,383
your breakfast with the
prime minister this morning.

9
00:00:46,385 --> 00:00:50,220
Also, CNN is requesting a
brief and painless interview

10
00:00:50,222 --> 00:00:54,191
regarding the department's
counter terrorism division.

11
00:00:54,193 --> 00:00:56,143
They are seldom brief
and never painless.

12
00:00:56,145 --> 00:00:57,711
I'll take that as a yes.

13
00:00:57,713 --> 00:00:59,363
And you're hovering because?

14
00:00:59,365 --> 00:01:03,200
We had a visit from
the NYPD Legal Bureau.

15
00:01:03,202 --> 00:01:04,652
This is a copy of the subpoena.

16
00:01:04,654 --> 00:01:07,071
A subpoena for what?
A dealer

17
00:01:07,073 --> 00:01:08,789
is going to trial
for selling heroin.

18
00:01:08,791 --> 00:01:10,157
His lawyer contends that it

19
00:01:10,159 --> 00:01:12,159
was illegal for police
to stop and search him

20
00:01:12,161 --> 00:01:14,194
in a private
residential building,

21
00:01:14,196 --> 00:01:16,547
so his arrest should be vacated.

22
00:01:16,549 --> 00:01:19,083
You are being subpoenaed
to answer questions

23
00:01:19,085 --> 00:01:21,151
about the department's
safe building policy.

24
00:01:21,153 --> 00:01:22,753
But, wait, there's more.

25
00:01:22,755 --> 00:01:23,837
What?

26
00:01:23,839 --> 00:01:25,872
The attorney's Jack Boyle.

27
00:01:25,874 --> 00:01:28,225
Erin's ex?

28
00:01:31,546 --> 00:01:32,596
MAN:
People v.

29
00:01:32,598 --> 00:01:34,264
David Powell on the charge

30
00:01:34,266 --> 00:01:36,066
of criminal possession
of a controlled substance

31
00:01:36,068 --> 00:01:37,484
in the first degree.

32
00:01:37,486 --> 00:01:40,187
Jack Boyle, Your Honor,
of Boyle, Baxter and Russell,

33
00:01:40,189 --> 00:01:41,388
counsel for the defense.

34
00:01:41,390 --> 00:01:42,889
How do you plead?

35
00:01:42,891 --> 00:01:44,358
Not guilty.

36
00:01:44,360 --> 00:01:47,060
People, would you like
to be heard on bail?

37
00:01:47,062 --> 00:01:51,665
Uh, Erin Reagan-Boyle
for the People, Your Honor.

38
00:01:51,667 --> 00:01:53,734
Based on his priors,
the state requests

39
00:01:53,736 --> 00:01:55,836
a $25,000 bail.
First things first.

40
00:01:55,838 --> 00:01:59,707
Your Honor, the arrest
of Mr. Powell began with

41
00:01:59,709 --> 00:02:02,342
an unconstitutional stop inside
his building of residence.

42
00:02:02,344 --> 00:02:03,961
Seriously?

43
00:02:03,963 --> 00:02:07,965
Your Honor, Mr. Powell
had ten ounces of heroin on him

44
00:02:07,967 --> 00:02:09,650
and the details
of the stop are

45
00:02:09,652 --> 00:02:11,502
arguments for the trial,
not the arraignment.

46
00:02:11,504 --> 00:02:12,586
We waive all written motions.

47
00:02:12,588 --> 00:02:13,937
We will not entertain any pleas.

48
00:02:13,939 --> 00:02:16,223
Uh, we are going to fight this.

49
00:02:16,225 --> 00:02:17,975
And as long as we're
granted a pretrial

50
00:02:17,977 --> 00:02:21,178
hearing, we are prepared
to move forward immediately.

51
00:02:21,180 --> 00:02:22,780
In regards to the defense
request to go straight to trial,

52
00:02:22,782 --> 00:02:24,782
are the People prepared?

53
00:02:24,784 --> 00:02:27,768
Oh, the People
are ready for trial.

54
00:02:27,770 --> 00:02:29,987
Last name Boyle.

55
00:02:31,206 --> 00:02:32,539
Any relation?

56
00:02:32,541 --> 00:02:33,941
Not anymore, Your Honor.

57
00:02:33,943 --> 00:02:36,176
Is that a problem,
Your Honor?

58
00:02:36,178 --> 00:02:37,661
Not for me, no.

59
00:02:37,663 --> 00:02:38,746
For you,

60
00:02:38,748 --> 00:02:40,781
well, all-all
I can say is

61
00:02:40,783 --> 00:02:43,634
I'm looking forward
to presiding over the trail.

62
00:02:43,636 --> 00:02:46,537
Bail is set at $20,000.

63
00:02:46,539 --> 00:02:49,523
(gavel bangs)

64
00:02:49,525 --> 00:02:51,425
BOYLE:
Check on the 20...

65
00:02:51,427 --> 00:02:52,626
Okay.
Excuse me one second. Hi.

66
00:02:52,628 --> 00:02:55,479
Would have been nice to
have a heads up, Jack.

67
00:02:55,481 --> 00:02:57,097
Uh, yeah, I'm sorry.
No could do.

68
00:02:57,099 --> 00:02:58,348
Really?

69
00:02:58,350 --> 00:03:01,134
Yeah, really, I had a subpoena
to serve in the case.

70
00:03:01,136 --> 00:03:02,486
Not to me.

71
00:03:02,488 --> 00:03:05,122
No, uh, no, to your dad.

72
00:03:05,124 --> 00:03:06,857
You did what?

73
00:03:06,859 --> 00:03:08,475
It's nothing personal.

74
00:03:08,477 --> 00:03:11,078
And you would have done
the same thing and you know it.

75
00:03:12,664 --> 00:03:15,199
That's a very nice suit,
by the way.

76
00:03:15,201 --> 00:03:17,951
What are you...
just in town for the trial?

77
00:03:17,953 --> 00:03:19,620
Uh, who knows?

78
00:03:19,622 --> 00:03:21,338
Well, you should.

79
00:03:21,340 --> 00:03:25,826
Nah, you know me, as soon as
it ain't as much fun anymore,

80
00:03:25,828 --> 00:03:28,262
uh, I am out the door.

81
00:03:28,264 --> 00:03:31,799
I'm gonna have to sleep
on that one for, like, a week.

82
00:03:33,518 --> 00:03:35,135
Hey, I'm sure
that you have a...

83
00:03:35,137 --> 00:03:38,272
a lot planned
for Nicky's Sweet 16.

84
00:03:38,274 --> 00:03:39,606
Give me a couple of windows,

85
00:03:39,608 --> 00:03:41,208
I'd like to do
something special with her.

86
00:03:41,210 --> 00:03:43,060
She's free all day Saturday,

87
00:03:43,062 --> 00:03:44,962
but you really should
check with her.

88
00:03:44,964 --> 00:03:47,013
Can I drop you?

89
00:03:47,015 --> 00:03:49,199
You already did.

90
00:03:50,652 --> 00:03:53,237
I had that coming.

91
00:03:54,155 --> 00:03:55,155
FRANK:
<i>Again,</i>

92
00:03:55,157 --> 00:03:56,323
pleasure,
Mr. Prime Minister.

93
00:03:56,325 --> 00:03:57,891
Thank you, Commissioner.

94
00:03:57,893 --> 00:03:59,843
Detective Baker
will show you out.

95
00:03:59,845 --> 00:04:00,811
Good luck at the UN.

96
00:04:00,813 --> 00:04:02,663
Safe trip back to Dublin.

97
00:04:02,665 --> 00:04:06,216
Tell me I don't have to answer
that subpoena in person.

98
00:04:06,218 --> 00:04:07,885
You want the truth or just
what you want to hear?

99
00:04:07,887 --> 00:04:09,970
Both.
You don't have to appear,

100
00:04:09,972 --> 00:04:11,305
legal's taking care of it.

101
00:04:11,307 --> 00:04:12,506
Really?

102
00:04:12,508 --> 00:04:13,640
(laughs)
Yeah, really.

103
00:04:13,642 --> 00:04:15,642
(door opens)
Yes, Baker?

104
00:04:15,644 --> 00:04:18,395
The winner of the Commissioner
for a Day contest is here.

105
00:04:18,397 --> 00:04:20,981
Okay, let's have him.
Jordan Silva,

106
00:04:20,983 --> 00:04:23,717
18, East New York.

107
00:04:25,036 --> 00:04:27,104
What's up?

108
00:04:28,223 --> 00:04:29,723
Jordan Silva,
I'd like to introduce

109
00:04:29,725 --> 00:04:31,158
Commissioner Frank Reagan.

110
00:04:32,861 --> 00:04:33,861
Congratulations.

111
00:04:33,863 --> 00:04:35,946
Thanks.

112
00:04:35,948 --> 00:04:37,614
When you come back,
I'll show you around

113
00:04:37,616 --> 00:04:40,033
and fill you in on what
we'll be doing today.

114
00:04:40,035 --> 00:04:42,002
When I come back from where?

115
00:04:42,004 --> 00:04:43,537
From going home to put on

116
00:04:43,539 --> 00:04:45,839
attire appropriate
for this office.

117
00:04:46,791 --> 00:04:48,208
And lose the jewelry.

118
00:04:59,704 --> 00:05:01,355
What do we got, partner?

119
00:05:01,357 --> 00:05:02,522
Uh, two gunshots--

120
00:05:02,524 --> 00:05:05,142
one to the back of the head,
one in the crotch.

121
00:05:05,144 --> 00:05:06,727
Oh. Nine millimeter?

122
00:05:06,729 --> 00:05:08,812
Same as the Ramos murder
last week.

123
00:05:08,814 --> 00:05:10,864
Ah, great.
got any witnesses?

124
00:05:10,866 --> 00:05:12,816
Well, just the dog.

125
00:05:15,036 --> 00:05:16,119
All right, so we

126
00:05:16,121 --> 00:05:17,821
got the same exact M.O.
as the first one, huh?

127
00:05:17,823 --> 00:05:19,006
Yeah, both

128
00:05:19,008 --> 00:05:21,241
shot in the back of the head,
both in the crotch.

129
00:05:21,243 --> 00:05:22,876
Both hit in the
early morning hours

130
00:05:22,878 --> 00:05:24,578
at close range
with a nine millimeter.

131
00:05:24,580 --> 00:05:26,213
Well, good morning, New York.

132
00:05:26,215 --> 00:05:28,548
Looks like we got ourselves
a serial killer.

133
00:05:34,138 --> 00:05:38,138
♪ Blue Bloods 3x03 ♪
Old Wounds
Original Air Date on October 12, 2012

134
00:05:38,163 --> 00:05:42,163
== sync, corrected by elderman ==

135
00:05:42,188 --> 00:05:52,545
♪

136
00:05:57,853 --> 00:05:58,886
I filed a motion

137
00:05:58,888 --> 00:06:00,154
to quash the subpoena, citing

138
00:06:00,156 --> 00:06:01,406
Dad on the stand would be

139
00:06:01,408 --> 00:06:02,907
irrelevant and inflammatory.

140
00:06:02,909 --> 00:06:04,075
Claw it back.

141
00:06:04,077 --> 00:06:05,710
Why?
Our lawyers

142
00:06:05,712 --> 00:06:08,146
are taking care of it,
quietly and leakproof.

143
00:06:08,148 --> 00:06:09,614
(sighs)

144
00:06:10,783 --> 00:06:12,700
So, he doesn't even get
a mention in the papers.

145
00:06:12,702 --> 00:06:14,702
Not if it goes the way we hope.

146
00:06:15,754 --> 00:06:16,954
You'll rescind your motion?

147
00:06:16,956 --> 00:06:18,973
Right away.

148
00:06:18,975 --> 00:06:21,008
Garrett?

149
00:06:21,010 --> 00:06:24,479
I'll, uh, come back.

150
00:06:24,481 --> 00:06:27,214
I should be going.

151
00:06:27,216 --> 00:06:28,816
May I say something?

152
00:06:28,818 --> 00:06:30,151
Do I have a choice?

153
00:06:30,153 --> 00:06:32,403
I stand where I stood
two years ago,

154
00:06:32,405 --> 00:06:34,416
and if he disappoints Nicky
one more time...

155
00:06:34,441 --> 00:06:35,023
Dad?

156
00:06:35,024 --> 00:06:37,241
I am not here to rehash my past.

157
00:06:37,243 --> 00:06:39,777
Subpoenaing me was
a nonstarter and he knew it.

158
00:06:39,779 --> 00:06:41,779
Okay, I don't
need a lecture, Dad.

159
00:06:41,781 --> 00:06:44,082
I'm not lecturing,
I'm reminding.

160
00:06:44,084 --> 00:06:46,000
He knows how to get to you.

161
00:06:46,002 --> 00:06:48,536
I'll keep that in mind.

162
00:06:48,538 --> 00:06:51,823
(deep breath)

163
00:06:55,511 --> 00:06:57,595
You come up with anything
on that tattoo there,

164
00:06:57,597 --> 00:06:58,880
the, uh, "fury"?

165
00:06:58,882 --> 00:07:00,798
No, I haven't
seen it before.

166
00:07:00,800 --> 00:07:02,433
Looks like a
gang tat though.

167
00:07:02,435 --> 00:07:03,768
What do you know
about this guy?

168
00:07:03,770 --> 00:07:07,221
Uh, we've got Eduardo Munoz,
22, from Sunset Park.

169
00:07:07,223 --> 00:07:08,272
Two gunshots.

170
00:07:08,274 --> 00:07:10,975
First shot struck
the right orbital plate.

171
00:07:10,977 --> 00:07:12,894
Uh, basically shot
to the head, no exit.

172
00:07:12,896 --> 00:07:16,481
Second shot tore through
his penis and interior

173
00:07:16,483 --> 00:07:18,516
urethra at close range.

174
00:07:18,518 --> 00:07:21,235
Every time I say that phrase,

175
00:07:21,237 --> 00:07:23,070
men instinctively
cover their privates.

176
00:07:25,207 --> 00:07:28,108
How close was the shooter?

177
00:07:28,110 --> 00:07:29,994
Mmm, about...

178
00:07:29,996 --> 00:07:32,997
about this close.

179
00:07:32,999 --> 00:07:34,248
That's close.

180
00:07:34,250 --> 00:07:35,750
A close range shot to the groin,

181
00:07:35,752 --> 00:07:38,503
doesn't get more
personal than that.

182
00:07:43,342 --> 00:07:45,059
Hey, Mom.

183
00:07:45,061 --> 00:07:47,845
Shoot. It's your half day.

184
00:07:47,847 --> 00:07:51,215
We're supposed to be shopping
for the dress for your party.

185
00:07:51,217 --> 00:07:53,467
But it doesn't look like it.

186
00:07:53,469 --> 00:07:54,936
Yeah, I'm kind of...

187
00:07:54,938 --> 00:07:57,004
Got it, no worries.

188
00:07:58,323 --> 00:08:00,191
Dad came by school.

189
00:08:01,193 --> 00:08:02,910
Charmed my English teacher.

190
00:08:02,912 --> 00:08:04,812
Did he?

191
00:08:04,814 --> 00:08:06,864
He told me he wanted
to take me out for my birthday.

192
00:08:06,866 --> 00:08:08,950
Well, he is your father.

193
00:08:08,952 --> 00:08:10,885
So, you're cool with it?

194
00:08:10,887 --> 00:08:13,287
As long as you are.

195
00:08:13,289 --> 00:08:15,756
Sounds like he may be here
for a while.

196
00:08:15,758 --> 00:08:17,875
Well, we'll see.

197
00:08:17,877 --> 00:08:20,411
Can I ask you
one quick question?

198
00:08:20,413 --> 00:08:22,163
Yeah, shoot.

199
00:08:22,165 --> 00:08:25,800
Is opposing him in court
kind of...

200
00:08:25,802 --> 00:08:27,768
uncomfortable?

201
00:08:27,770 --> 00:08:31,105
Absolutely.

202
00:08:31,107 --> 00:08:34,008
Does seeing Dad
ever make you miss him?

203
00:08:34,010 --> 00:08:35,276
Even a little bit?

204
00:08:35,278 --> 00:08:37,361
Or do you just
wish you never

205
00:08:37,363 --> 00:08:39,063
even got married
in the first place?

206
00:08:39,065 --> 00:08:41,349
That's two questions.

207
00:08:41,351 --> 00:08:44,151
Goes to the witness's
frame of mind, Your Honor.

208
00:08:47,856 --> 00:08:52,043
If we had never gotten married,
I wouldn't have you

209
00:08:52,045 --> 00:08:54,194
and you are, by far,
the greatest thing

210
00:08:54,196 --> 00:08:56,364
I have ever accomplished.

211
00:09:01,386 --> 00:09:03,938
And while a lot of things
go into making any decision,

212
00:09:03,940 --> 00:09:05,740
what I try to keep foremost

213
00:09:05,742 --> 00:09:07,975
in my mind is
the public safety.

214
00:09:07,977 --> 00:09:09,477
Thank you so much, Commissioner.

215
00:09:09,479 --> 00:09:11,012
My pleasure, Jessica.

216
00:09:11,014 --> 00:09:13,781
If I may ask your
Commissioner for a Day winner

217
00:09:13,783 --> 00:09:15,316
a quick question?

218
00:09:16,384 --> 00:09:18,269
Sure.

219
00:09:21,890 --> 00:09:23,858
What's been your impression
of Commissioner Reagan?

220
00:09:23,860 --> 00:09:27,528
Uh, I think he's a very,
um, powerful guy

221
00:09:27,530 --> 00:09:30,248
with a very
influential position.

222
00:09:30,250 --> 00:09:32,617
We don't have
time for this.

223
00:09:32,619 --> 00:09:34,335
We are due downstairs
for a Sports League

224
00:09:34,337 --> 00:09:37,038
lunch reception now,
but thank you, Jess.

225
00:09:37,040 --> 00:09:39,340
Thank you both
for being on time

226
00:09:39,342 --> 00:09:41,542
as our window is very small.

227
00:09:41,544 --> 00:09:43,160
What did you think?

228
00:09:43,162 --> 00:09:44,712
You're good at sound bites.

229
00:09:44,714 --> 00:09:46,547
So are you.

230
00:09:46,549 --> 00:09:48,966
"Powerful" and "influential,"
both descriptive,

231
00:09:48,968 --> 00:09:50,451
yet non-committal.

232
00:09:50,453 --> 00:09:54,188
So, she asked you a lot
about, uh, public safety.

233
00:09:54,190 --> 00:09:55,523
The way I see it, you're more

234
00:09:55,525 --> 00:09:58,326
interested in the public safety
of places like Park Slope

235
00:09:58,328 --> 00:10:00,227
and the Upper East Side.

236
00:10:02,864 --> 00:10:05,566
How heavy is that?

237
00:10:05,568 --> 00:10:07,134
The chip on your shoulder?

238
00:10:07,136 --> 00:10:08,953
I just tell it like it is.

239
00:10:08,955 --> 00:10:10,121
Oh, do you now?

240
00:10:10,123 --> 00:10:11,622
Did you know that under
Commissioner Reagan,

241
00:10:11,624 --> 00:10:15,826
New York City is enjoying the
lowest crime rate since 1964?

242
00:10:15,828 --> 00:10:18,379
Well, in my neighborhood
someone gets shot to death

243
00:10:18,381 --> 00:10:20,247
and it ends up on page 30

244
00:10:20,249 --> 00:10:22,833
of the newspaper
in an article this big.

245
00:10:22,835 --> 00:10:24,752
East New York,
your neighborhood,

246
00:10:24,754 --> 00:10:27,054
leads this city
in rapes, robberies,

247
00:10:27,056 --> 00:10:28,306
murders and felony assaults.

248
00:10:28,308 --> 00:10:29,557
Why do you think that is?

249
00:10:29,559 --> 00:10:32,560
'Cause no one cares,
including the cops.

250
00:10:32,562 --> 00:10:36,463
You need to wait
by the elevator.

251
00:10:39,267 --> 00:10:41,936
Historically, the Commissioner
for a Day winners

252
00:10:41,938 --> 00:10:44,322
just spend less than an hour
with the commissioner,

253
00:10:44,324 --> 00:10:46,190
so your work here is done.

254
00:10:46,192 --> 00:10:48,376
It's my time and I'm not done.

255
00:10:48,378 --> 00:10:49,910
So, not yet.

256
00:10:49,912 --> 00:10:51,696
Care to share why?

257
00:10:51,698 --> 00:10:54,615
Again, not yet.

258
00:10:56,418 --> 00:10:59,286
Well, you gotta admit,
Jack's got balls.

259
00:10:59,288 --> 00:11:01,372
You want me to beat him up
or something?

260
00:11:01,374 --> 00:11:04,458
If you remember, that didn't go
over for you too well last time.

261
00:11:04,460 --> 00:11:06,460
Hold on, the guy's got
two feet on me,

262
00:11:06,462 --> 00:11:07,995
and besides,
he didn't fight fair.

263
00:11:07,997 --> 00:11:09,923
Well, that's what makes
him a good attorney.

264
00:11:09,948 --> 00:11:10,549
Yeah.

265
00:11:10,550 --> 00:11:13,134
Well, he did charm
everyone in the family

266
00:11:13,136 --> 00:11:14,268
(sighs)

267
00:11:14,270 --> 00:11:15,636
The case you're here about?

268
00:11:15,638 --> 00:11:16,854
Right.

269
00:11:16,856 --> 00:11:19,840
Yeah, Eduardo Munoz
and John Ramos,

270
00:11:19,842 --> 00:11:21,392
both acquitted
on charges of, uh...

271
00:11:21,394 --> 00:11:22,676
Rape in the first degree,

272
00:11:22,678 --> 00:11:24,595
along with Martin Cabrera
and Richard Turkel.

273
00:11:24,597 --> 00:11:26,814
Right. Well, Munoz and Ramos
both turned up dead

274
00:11:26,816 --> 00:11:28,115
within a week of each other.

275
00:11:28,117 --> 00:11:29,817
Can't say I'm sorry about that.

276
00:11:29,819 --> 00:11:31,452
Danny, this is Pete Freehill.

277
00:11:31,454 --> 00:11:33,187
He is the detective
who worked the case.

278
00:11:33,189 --> 00:11:35,439
Apparently didn't
work it well enough.

279
00:11:35,441 --> 00:11:36,874
Hey, it happens.

280
00:11:36,876 --> 00:11:38,993
More like, the jury
didn't do the right thing.

281
00:11:38,995 --> 00:11:40,861
Right, so, uh,
what happened with it?

282
00:11:40,863 --> 00:11:43,197
Well, these four guys

283
00:11:43,199 --> 00:11:45,549
gang-raped an 18-year-old girl
on her way home from a party.

284
00:11:45,551 --> 00:11:47,301
Uh-huh.
She ID'd them the next day,

285
00:11:47,303 --> 00:11:48,552
and I scooped 'em up.

286
00:11:48,554 --> 00:11:50,638
ERIN: They were arrested,
grand jury indicted,

287
00:11:50,640 --> 00:11:52,673
but when it went to trial,

288
00:11:52,675 --> 00:11:55,042
the defense team called
the DNA evidence into question.

289
00:11:55,044 --> 00:11:56,543
It was mixed
in such a way

290
00:11:56,545 --> 00:11:59,480
that the analyst couldn't
get a single profile.

291
00:11:59,482 --> 00:12:01,381
So the jury let 'em walk.

292
00:12:01,383 --> 00:12:03,383
Well, you said
there were four guys.

293
00:12:03,385 --> 00:12:05,019
The other two,
they still on the street?

294
00:12:05,021 --> 00:12:07,271
Yeah, Cabrera and Turkel,
two lowlifes.

295
00:12:07,273 --> 00:12:09,607
I'm just waiting for
them to come back around

296
00:12:09,609 --> 00:12:10,891
so we can get it
right next time.

297
00:12:10,893 --> 00:12:12,626
You're thinking
they may be next?

298
00:12:12,628 --> 00:12:13,911
Well, it would make sense.

299
00:12:13,913 --> 00:12:16,247
This victim, Lily Rivera,
did she testify?

300
00:12:16,249 --> 00:12:18,365
She broke down under cross,

301
00:12:18,367 --> 00:12:20,451
wouldn't retake the stand.

302
00:12:20,453 --> 00:12:22,402
Look, somebody's taking
these guys out one by one.

303
00:12:22,404 --> 00:12:25,039
This girl... she seem the type
of person who'd be capable?

304
00:12:25,041 --> 00:12:26,290
ERIN:
I hope not.

305
00:12:26,292 --> 00:12:28,459
I mean, it was devastating
enough to lose the case.

306
00:12:28,461 --> 00:12:31,095
It would destroy me if I had
to prosecute her for murder.

307
00:12:31,097 --> 00:12:33,180
Yeah, I mean, last I heard,
she was in rehab.

308
00:12:33,182 --> 00:12:36,283
I mean, she's never
really recovered from this.

309
00:12:40,922 --> 00:12:43,774
Lily, we're very sorry
for all you've been through.

310
00:12:43,776 --> 00:12:45,276
We'll try to make
this brief, okay?

311
00:12:45,278 --> 00:12:47,978
Now, when was the last time
you saw or heard from

312
00:12:47,980 --> 00:12:49,447
any of the men
accused of raping you?

313
00:12:49,449 --> 00:12:51,649
Accused of raping me?

314
00:12:52,717 --> 00:12:54,101
What does that mean?

315
00:12:54,103 --> 00:12:55,503
You think that they're innocent?

316
00:12:55,505 --> 00:12:57,872
No, that's not what I meant.

317
00:12:58,707 --> 00:13:00,941
Right.

318
00:13:00,943 --> 00:13:02,910
The last time I saw them was...

319
00:13:02,912 --> 00:13:04,245
a month ago.

320
00:13:04,247 --> 00:13:05,813
After the trial ended,

321
00:13:05,815 --> 00:13:08,132
and they were celebrating.

322
00:13:08,134 --> 00:13:10,450
High-fiving each other and
slapping each other on the back

323
00:13:10,452 --> 00:13:11,886
when they won the case.

324
00:13:11,888 --> 00:13:14,221
I'm sorry.

325
00:13:14,223 --> 00:13:16,640
Detective Freehill
promised that...

326
00:13:16,642 --> 00:13:19,793
that there was no way these guys
were ever gonna walk.

327
00:13:19,795 --> 00:13:22,646
So that must have been
very upsetting for you, huh?

328
00:13:22,648 --> 00:13:25,182
Upsetting?

329
00:13:25,184 --> 00:13:26,984
They tell me

330
00:13:26,986 --> 00:13:28,686
that I have...

331
00:13:28,688 --> 00:13:31,939
some sort of post-traumatic
stress disorder.

332
00:13:33,474 --> 00:13:37,144
I thought only soldiers
coming back from war got that.

333
00:13:37,146 --> 00:13:39,180
You know why I'm here?

334
00:13:39,182 --> 00:13:40,581
'Cause all the drugs

335
00:13:40,583 --> 00:13:43,584
that they prescribed...

336
00:13:43,586 --> 00:13:46,754
didn't make me functional again.

337
00:13:46,756 --> 00:13:50,541
They just gave me this whole
other set of nightmares.

338
00:13:50,543 --> 00:13:54,378
Lily, we have
to ask you this. Okay?

339
00:13:54,380 --> 00:13:56,463
Where were you this morning
between 4:00 and 6:00 a.m.?

340
00:13:56,465 --> 00:13:59,433
My mom checked me in last night.

341
00:13:59,435 --> 00:14:01,602
I haven't left.

342
00:14:02,888 --> 00:14:04,054
Why?

343
00:14:04,056 --> 00:14:06,657
(sighs)

344
00:14:06,659 --> 00:14:09,527
Why? Because two of
the men who raped you

345
00:14:09,529 --> 00:14:10,945
have turned up dead.

346
00:14:10,947 --> 00:14:14,514
John Ramos was killed
a week ago,

347
00:14:14,516 --> 00:14:16,250
Eduardo Munoz was
killed this morning.

348
00:14:16,252 --> 00:14:18,953
(sighs)

349
00:14:18,955 --> 00:14:21,121
Can you get me on that list?

350
00:14:21,123 --> 00:14:22,907
(crying):
Because I...

351
00:14:22,909 --> 00:14:26,744
honestly wish
someone would kill me.

352
00:14:28,463 --> 00:14:30,714
(sobs)

353
00:14:42,613 --> 00:14:45,165
And... smile.

354
00:14:46,234 --> 00:14:47,584
And now a handshake.

355
00:14:52,206 --> 00:14:54,591
I think we got it.
Thank you, John.

356
00:14:54,593 --> 00:14:56,843
Could you stop down at 13
and just download those now?

357
00:14:56,845 --> 00:14:58,962
Give us a minute, Garrett.

358
00:14:58,964 --> 00:15:00,931
Commissioner?

359
00:15:00,933 --> 00:15:02,299
Give us a minute.

360
00:15:07,671 --> 00:15:09,890
Why do you think you
won this essay contest?

361
00:15:10,908 --> 00:15:13,360
I just write what I think
people want to hear.

362
00:15:15,229 --> 00:15:17,013
Tell me about your family.

363
00:15:17,015 --> 00:15:17,981
Your dad?

364
00:15:17,983 --> 00:15:19,816
I don't know my dad.

365
00:15:21,819 --> 00:15:23,453
Okay.

366
00:15:27,792 --> 00:15:29,359
(sighs)

367
00:15:29,361 --> 00:15:30,577
Tell me about your mother.

368
00:15:30,579 --> 00:15:33,046
What do you know about my mom?

369
00:15:34,916 --> 00:15:37,067
I know she was murdered,

370
00:15:37,069 --> 00:15:39,135
and I know the case
is still open.

371
00:15:39,137 --> 00:15:40,420
You know why?

372
00:15:40,422 --> 00:15:42,956
'Cause of who she was.

373
00:15:42,958 --> 00:15:44,874
Where we're from.

374
00:15:46,477 --> 00:15:48,511
What if it was your wife
who was killed?

375
00:15:48,513 --> 00:15:49,863
Hmm?

376
00:15:49,865 --> 00:15:51,648
How fast would
that case get closed?

377
00:15:51,650 --> 00:15:53,316
It got closed pretty quick.

378
00:15:53,318 --> 00:15:54,734
She died of cancer.

379
00:15:56,570 --> 00:15:59,322
A'ight. Sorry.

380
00:16:03,444 --> 00:16:05,278
The police aren't
the enemy, here.

381
00:16:05,280 --> 00:16:06,947
You know it's been over a year,

382
00:16:06,949 --> 00:16:09,916
and I still don't know
who killed her?

383
00:16:09,918 --> 00:16:13,003
You know no one's
even been charged yet?

384
00:16:13,005 --> 00:16:15,255
And when I ask
the detective why,

385
00:16:15,257 --> 00:16:17,340
he blows me off.

386
00:16:18,175 --> 00:16:21,211
So... you really
going to tell me

387
00:16:21,213 --> 00:16:23,413
if our roles were reversed
it'd be the same?

388
00:16:25,283 --> 00:16:26,800
You really gonna tell me

389
00:16:26,802 --> 00:16:29,102
that we're equal there?

390
00:16:29,937 --> 00:16:32,355
Nope.

391
00:16:36,610 --> 00:16:38,862
(indistinct talking,
phones ringing)

392
00:16:42,149 --> 00:16:43,433
Okay, come with me.

393
00:16:48,055 --> 00:16:49,973
You still have your married name
on the door.

394
00:16:49,975 --> 00:16:50,957
That's a shocker.

395
00:16:50,959 --> 00:16:52,075
(door closes)

396
00:16:52,077 --> 00:16:53,910
It's kind of like
someone on a diet

397
00:16:53,912 --> 00:16:55,945
keeping a fat picture
of themselves on the fridge.

398
00:16:55,947 --> 00:16:58,548
Just to look
at it and go,

399
00:16:58,550 --> 00:17:00,984
"I don't want to
be that person, ever again."

400
00:17:00,986 --> 00:17:02,285
Ah.

401
00:17:02,287 --> 00:17:04,421
What can I do for you?

402
00:17:04,423 --> 00:17:08,808
I, uh, was wondering if you had
any friends who were realtors.

403
00:17:09,643 --> 00:17:10,793
Let me think.

404
00:17:10,795 --> 00:17:11,895
Just about a hundred.

405
00:17:11,897 --> 00:17:13,897
I'm supposed
to look for a place.

406
00:17:13,899 --> 00:17:18,401
And the, uh, the firm
will pay for something nice,

407
00:17:18,403 --> 00:17:19,643
so I thought the commission
might as well...

408
00:17:19,644 --> 00:17:22,050
Tracey Scott.
She's great.

409
00:17:22,858 --> 00:17:24,157
Happily married, though.

410
00:17:24,159 --> 00:17:26,526
I am looking for an apartment.

411
00:17:26,528 --> 00:17:29,979
And, Jack, if you do
end up moving back...

412
00:17:29,981 --> 00:17:31,481
Um, it's just in the air
at this point.

413
00:17:31,483 --> 00:17:33,500
The New York office is way off
on revenue targets...

414
00:17:33,502 --> 00:17:34,667
Whatever.

415
00:17:34,669 --> 00:17:37,337
Can I just ask this?

416
00:17:38,823 --> 00:17:41,091
At least 20 blocks from me.

417
00:17:41,093 --> 00:17:42,658
Different subway stop,

418
00:17:42,660 --> 00:17:45,495
dry cleaners, different...
Chinese takeout.

419
00:17:45,497 --> 00:17:47,964
Different anything where you and
I might bump into each other.

420
00:17:47,966 --> 00:17:50,166
Of course.
And...

421
00:17:50,168 --> 00:17:52,669
can you not put it
in Nicky's head

422
00:17:52,671 --> 00:17:54,721
that you might move back?

423
00:17:54,723 --> 00:17:56,102
I mentioned that there
was a possibility...

424
00:17:56,127 --> 00:17:56,690
Yeah, I know.

425
00:17:56,691 --> 00:17:58,558
I know. Please stop.

426
00:17:58,560 --> 00:18:01,511
Unless and until
it's real,

427
00:18:01,513 --> 00:18:02,946
and you're able to tell her

428
00:18:02,948 --> 00:18:05,014
you're going to see her
more often, and you're sure

429
00:18:05,016 --> 00:18:08,151
that you're actually going
to follow through on it.

430
00:18:08,153 --> 00:18:09,685
Why are you doing this?

431
00:18:09,687 --> 00:18:11,687
Because, Jack, it
would be really cruel

432
00:18:11,689 --> 00:18:13,957
if she thought her father
was living a cab ride away,

433
00:18:13,959 --> 00:18:15,859
and he still didn't
have time for her.

434
00:18:15,861 --> 00:18:17,693
I wouldn't do that to her.

435
00:18:20,164 --> 00:18:22,048
She turns 16 on Sunday.

436
00:18:22,050 --> 00:18:23,583
Do you know what that means?

437
00:18:23,585 --> 00:18:25,919
Yeah, that she's, uh...

438
00:18:25,921 --> 00:18:27,220
I don't know.

439
00:18:27,222 --> 00:18:28,421
She's not a
kid anymore.

440
00:18:28,423 --> 00:18:29,923
And in two years,

441
00:18:29,925 --> 00:18:31,307
it's going to be
totally up to her

442
00:18:31,309 --> 00:18:32,725
which one of us she lives with,

443
00:18:32,727 --> 00:18:35,261
or how often she wants
to see either of us.

444
00:18:35,263 --> 00:18:37,647
So if you do want
to see her more,

445
00:18:37,649 --> 00:18:39,399
run it by her.

446
00:18:39,401 --> 00:18:40,900
Not me.

447
00:18:40,902 --> 00:18:43,553
Fair enough.

448
00:18:43,555 --> 00:18:45,438
Erin Boyle.

449
00:18:46,724 --> 00:18:48,908
Did you ever think that maybe

450
00:18:48,910 --> 00:18:50,944
the real reason you kept
your name on that door

451
00:18:50,946 --> 00:18:52,695
is because for
a long stretch there

452
00:18:52,697 --> 00:18:54,497
we were a pretty good team?

453
00:18:56,267 --> 00:18:58,668
I'll see you in court,
as they say.

454
00:19:03,174 --> 00:19:05,375
(door closes)

455
00:19:07,294 --> 00:19:09,212
DANNY: I think it's the worst
part of the job.

456
00:19:09,214 --> 00:19:12,132
Still can't believe we gotta
protect a bunch of rapists.

457
00:19:12,134 --> 00:19:13,850
Well, they didn't get convicted.

458
00:19:13,852 --> 00:19:15,602
They didn't get convicted
because of a technicality.

459
00:19:15,604 --> 00:19:18,054
I still can't believe they
found a lawyer smart enough

460
00:19:18,056 --> 00:19:19,722
to poke a hole in
the DNA evidence.

461
00:19:19,724 --> 00:19:22,091
If you ask me, they're
getting what they deserve.

462
00:19:22,093 --> 00:19:23,977
What, are we
judge and jury now?

463
00:19:23,979 --> 00:19:25,278
I'm just saying,
I'm not gonna feel good about

464
00:19:25,280 --> 00:19:26,729
locking up the guy
who's doing this to them.

465
00:19:26,731 --> 00:19:29,566
I know. You just feel good
about doing your job.

466
00:19:29,568 --> 00:19:33,153
When you do your job, that's the
difference between us and them.

467
00:19:34,705 --> 00:19:36,372
Hold on,
is that Cabrera?

468
00:19:36,374 --> 00:19:37,874
I think that's our guy, Jack.

469
00:19:39,443 --> 00:19:41,544
Let's go.

470
00:19:45,633 --> 00:19:47,834
Martin Cabrera.

471
00:19:50,087 --> 00:19:51,787
We need to ask you
a few questions.

472
00:19:53,541 --> 00:19:54,440
Hey!

473
00:19:54,442 --> 00:19:56,092
MAN: Run, man!
DANNY: Hey!

474
00:19:56,094 --> 00:19:57,227
Hold on!

475
00:20:00,564 --> 00:20:02,131
DANNY:
Stop that bus!

476
00:20:06,403 --> 00:20:08,855
Hold it!

477
00:20:08,857 --> 00:20:10,306
Stop the bus!

478
00:20:10,308 --> 00:20:11,908
Right now.

479
00:20:15,229 --> 00:20:17,363
Keep the door closed behind me.

480
00:20:17,365 --> 00:20:18,932
Everyone stay in your seats.

481
00:20:18,934 --> 00:20:21,150
It's police business.

482
00:20:32,029 --> 00:20:33,630
You two, come on.

483
00:20:39,553 --> 00:20:41,521
Chill, man. I didn't
even do nothing!

484
00:20:41,523 --> 00:20:42,522
Shut your mouth.

485
00:20:42,524 --> 00:20:43,690
What the hell'd
you run for, huh?

486
00:20:43,692 --> 00:20:45,258
I didn't know you
was a real cop.

487
00:20:45,260 --> 00:20:46,693
I thought you were
gonna kill me.

488
00:20:46,695 --> 00:20:47,894
I thought I was next.

489
00:20:47,896 --> 00:20:49,229
Nine millimeter.

490
00:20:49,231 --> 00:20:51,114
(handcuffs clicking)
Tour's over for you, kid.

491
00:20:51,116 --> 00:20:53,516
Next stop's Rikers Island.

492
00:20:53,518 --> 00:20:55,485
Let's go.

493
00:20:55,487 --> 00:20:56,736
(cheering)
All right, all right.

494
00:20:56,738 --> 00:20:58,354
Thank you.

495
00:21:06,380 --> 00:21:06,831
Come on.

496
00:21:06,832 --> 00:21:08,532
You and I both know
what you did.

497
00:21:08,534 --> 00:21:10,300
I didn't rape her.
Oh, you didn't?

498
00:21:10,302 --> 00:21:11,985
Okay, well, let's
say you didn't.

499
00:21:11,987 --> 00:21:14,087
We still got you on possession
of an illegal firearm...

500
00:21:14,089 --> 00:21:15,872
oh, and resisting arrest,
which, with your record,

501
00:21:15,874 --> 00:21:17,841
I think is good for about
three to six for you.

502
00:21:17,843 --> 00:21:19,343
Shut up, man.

503
00:21:19,345 --> 00:21:20,928
Ain't nobody gonna
punk me, all right?

504
00:21:20,930 --> 00:21:21,979
Really?

505
00:21:21,981 --> 00:21:23,430
Yeah? Know who's
going to punk you?

506
00:21:23,432 --> 00:21:25,048
A bunch of prison inmates
are going to punk you.

507
00:21:25,050 --> 00:21:27,568
I'm gonna skate this, same
as I skated on the last one.

508
00:21:27,570 --> 00:21:30,070
No, you're gonna be someone's
prison bitch, you rapist.

509
00:21:32,890 --> 00:21:34,107
"Fury," huh?

510
00:21:34,109 --> 00:21:35,725
When did you get that tat?

511
00:21:35,727 --> 00:21:38,061
A couple of months ago.
For what?

512
00:21:38,063 --> 00:21:41,081
Some kind of, uh,
gang initiation?

513
00:21:41,083 --> 00:21:43,200
You know, Munoz
had the same one.

514
00:21:43,202 --> 00:21:46,753
Did you both get it
for raping Lily Rivera?

515
00:21:46,755 --> 00:21:48,956
Yeah, maybe I did, so what?

516
00:21:48,958 --> 00:21:50,424
There's nothing you
could do about it.

517
00:21:51,259 --> 00:21:53,760
I'm sorry, I slipped.

518
00:21:53,762 --> 00:21:55,179
Keep your man in check,
all right?

519
00:21:55,181 --> 00:21:56,296
Guy's crazy!

520
00:21:56,298 --> 00:21:57,431
Yes, he is.

521
00:21:57,433 --> 00:21:58,632
Munoz is dead.

522
00:21:58,634 --> 00:22:00,083
Ramos is dead.

523
00:22:00,085 --> 00:22:02,302
All that's left
is you and Turkel.

524
00:22:02,304 --> 00:22:04,921
Last time I saw Turk,

525
00:22:04,923 --> 00:22:07,224
he was freaked out
about the murders.

526
00:22:07,226 --> 00:22:08,275
Where did you see him?

527
00:22:08,277 --> 00:22:10,394
Write it down.

528
00:22:10,396 --> 00:22:11,778
Write it down.

529
00:22:11,780 --> 00:22:15,649
He's staying
at his grandma's house.

530
00:22:18,319 --> 00:22:21,121
So, who do you think did it?

531
00:22:23,992 --> 00:22:28,078
When we got off,
her brother went nutso on us.

532
00:22:29,297 --> 00:22:30,914
Screaming in the courtroom,

533
00:22:30,916 --> 00:22:33,834
saying he was gonna kill us,
one by one.

534
00:22:33,836 --> 00:22:36,603
Too bad he didn't start
with you first.

535
00:22:39,924 --> 00:22:41,808
Lily's seven years
younger than me.

536
00:22:41,810 --> 00:22:45,596
So my whole life, it was,
"Mark, walk Lily to school.

537
00:22:45,598 --> 00:22:47,431
"Mark, take care of Lily.

538
00:22:47,433 --> 00:22:49,516
Mark, help Lily
with homework"

539
00:22:49,518 --> 00:22:52,736
That night, she was going to
a party at a friend's house.

540
00:22:52,738 --> 00:22:54,821
I said I'd meet her
and walk her home,

541
00:22:54,823 --> 00:22:56,690
but she says she's 18.

542
00:22:56,692 --> 00:22:58,909
"I can walk home by myself""

543
00:22:58,911 --> 00:23:02,412
Now she sits inside all day,

544
00:23:02,414 --> 00:23:04,531
watching TV.

545
00:23:04,533 --> 00:23:06,483
I'm watching my
sister waste away.

546
00:23:06,485 --> 00:23:07,868
It's my fault.

547
00:23:07,870 --> 00:23:09,503
Did you try to help her
by getting revenge

548
00:23:09,505 --> 00:23:10,987
on the guys
who did this to her?

549
00:23:10,989 --> 00:23:13,040
I read about the murders.

550
00:23:14,175 --> 00:23:15,542
What, you think I did it?

551
00:23:15,544 --> 00:23:16,843
Put it to you this way,

552
00:23:16,845 --> 00:23:18,211
I wouldn't blame you if you did.

553
00:23:18,213 --> 00:23:19,930
JACKIE:
Martin Cabrera

554
00:23:19,932 --> 00:23:21,965
said you threatened to kill him
and the others

555
00:23:21,967 --> 00:23:23,216
when they were acquitted.

556
00:23:23,218 --> 00:23:24,768
Yeah, I did.

557
00:23:24,770 --> 00:23:27,271
If it was your sister,
wouldn't you?

558
00:23:27,273 --> 00:23:29,890
It doesn't mean I acted on it.
All right,

559
00:23:29,892 --> 00:23:32,192
where were you this morning
between 4:00 a.m. and 6:00 a.m.?

560
00:23:33,144 --> 00:23:36,680
I stayed the night
at my girl's house.

561
00:23:36,682 --> 00:23:39,283
I didn't leave
for work till 8:00.

562
00:23:39,285 --> 00:23:41,868
She'll corroborate that for you?

563
00:23:41,870 --> 00:23:44,525
Yeah.
Okay.

564
00:23:44,526 --> 00:23:46,457
My sister's rapists
got away scot-free

565
00:23:46,458 --> 00:23:48,325
and now the person
taking revenge on them

566
00:23:48,327 --> 00:23:50,410
is probably gonna
end up in prison.

567
00:23:50,412 --> 00:23:53,513
What kind of justice is that?

568
00:23:59,337 --> 00:24:01,555
What do you think?

569
00:24:04,142 --> 00:24:07,043
It's a little Jodie Foster
in <i>Taxi Driver.</i>

570
00:24:07,045 --> 00:24:08,044
What?

571
00:24:08,046 --> 00:24:09,396
Before your time.

572
00:24:09,398 --> 00:24:10,681
Uh...

573
00:24:10,683 --> 00:24:12,699
Let's try this one.

574
00:24:15,103 --> 00:24:16,853
But I like this one.

575
00:24:16,855 --> 00:24:19,239
Just try it.

576
00:24:21,326 --> 00:24:25,362
So Dad got tickets to <i>Once,</i>
the Saturday matinee.

577
00:24:25,364 --> 00:24:27,897
We're going to an
early dinner after.

578
00:24:27,899 --> 00:24:29,166
Okay.

579
00:24:29,168 --> 00:24:30,900
Then to the Yankees game.

580
00:24:30,902 --> 00:24:33,837
Oh, he's really pouring it on.

581
00:24:33,839 --> 00:24:36,239
Dad got a third
ticket for the game.

582
00:24:36,241 --> 00:24:38,759
Oh, honey, I can't.

583
00:24:38,761 --> 00:24:41,928
And please don't get it
into your head

584
00:24:41,930 --> 00:24:44,798
that if the geography may change

585
00:24:44,800 --> 00:24:46,883
that Dad and I might
get back together.

586
00:24:46,885 --> 00:24:48,135
Mom.
It's just...

587
00:24:48,137 --> 00:24:49,720
it's never gonna happen and...

588
00:24:49,722 --> 00:24:51,755
What I was going to ask...

589
00:24:51,757 --> 00:24:53,190
Going to ask?

590
00:24:53,192 --> 00:24:58,945
Well, I've kind of started
hanging out with Luke Ryder.

591
00:24:58,947 --> 00:25:00,981
Oh.

592
00:25:00,983 --> 00:25:02,949
He's a huge Yankees fan.

593
00:25:02,951 --> 00:25:04,167
Do you think

594
00:25:04,169 --> 00:25:05,952
it'd be cool
if I asked him to go?

595
00:25:05,954 --> 00:25:08,288
Luke Ryder?

596
00:25:08,290 --> 00:25:10,991
Or too, you know, forward?

597
00:25:10,993 --> 00:25:14,327
What did your dad say?

598
00:25:14,329 --> 00:25:15,278
I didn't ask him,

599
00:25:15,280 --> 00:25:17,097
but he said it
was my ticket

600
00:25:17,099 --> 00:25:18,382
to ask whoever I wanted.

601
00:25:18,384 --> 00:25:21,084
Then...

602
00:25:22,453 --> 00:25:26,673
...you should ask who...
whoever you want.

603
00:25:26,675 --> 00:25:28,341
Make sure that Luke Ryder

604
00:25:28,343 --> 00:25:31,178
offers to buy a round
of hot dogs.

605
00:25:31,180 --> 00:25:33,430
(chuckles)

606
00:25:35,266 --> 00:25:37,467
So...

607
00:25:37,469 --> 00:25:38,985
what do you think?

608
00:25:38,987 --> 00:25:40,804
I think

609
00:25:40,806 --> 00:25:45,492
that my little girl
is all grown up.

610
00:25:45,494 --> 00:25:47,644
I meant about the dress.

611
00:25:49,781 --> 00:25:51,932
It's a keeper.

612
00:25:54,786 --> 00:25:57,320
(exhales)
What do you got, partner?

613
00:25:57,322 --> 00:25:58,955
Cabrera's gun wasn't a match,

614
00:25:58,957 --> 00:26:01,157
and the brother's alibi
checked out.

615
00:26:01,159 --> 00:26:03,176
Well, it's got
to be somebody close to her.

616
00:26:03,178 --> 00:26:05,295
How about the father?
Deceased.

617
00:26:05,297 --> 00:26:06,546
Okay, what about the mother?

618
00:26:06,548 --> 00:26:09,299
No, she works
the night shift at Jacobi,

619
00:26:09,301 --> 00:26:11,184
and they said
she was there last night.

620
00:26:11,186 --> 00:26:13,186
Great.

621
00:26:13,188 --> 00:26:14,638
Excuse me, Detective.
What's this?

622
00:26:14,640 --> 00:26:16,973
Looks like we got
a ballistics hit.

623
00:26:16,975 --> 00:26:19,025
Bullets from the
murders match ones found

624
00:26:19,027 --> 00:26:21,445
in a gang shooting
in the Bronx two years ago.

625
00:26:21,447 --> 00:26:23,730
Shooter was named Paco Flores.

626
00:26:23,732 --> 00:26:26,066
Let's go see Paco.

627
00:26:26,068 --> 00:26:28,985
(dog barking in distance)

628
00:26:32,740 --> 00:26:34,858
You left this
in the kitchen.

629
00:26:36,494 --> 00:26:39,913
Why are you looking
into a murder in East New York?

630
00:26:39,915 --> 00:26:42,415
You're reading my files.

631
00:26:42,417 --> 00:26:43,717
Well, I'm retired.

632
00:26:43,719 --> 00:26:46,753
What else do I have to do?

633
00:26:48,339 --> 00:26:49,806
What's bothering you?

634
00:26:49,808 --> 00:26:51,040
Nothing, Pop.

635
00:26:51,042 --> 00:26:52,709
(chuckles)

636
00:26:52,711 --> 00:26:54,511
I forget where I left my keys,

637
00:26:54,513 --> 00:26:57,397
and sometimes I don't remember
my grocery list,

638
00:26:57,399 --> 00:27:00,183
but one thing I haven't lost,

639
00:27:00,185 --> 00:27:03,937
and that is my ability to know
when something is bothering you.

640
00:27:05,823 --> 00:27:07,574
(sighs)

641
00:27:07,576 --> 00:27:09,025
My Commissioner for the Day,

642
00:27:09,027 --> 00:27:10,744
it's his mother
that was murdered.

643
00:27:10,746 --> 00:27:13,947
There's something
he doesn't know.

644
00:27:13,949 --> 00:27:16,566
And when he finds out,

645
00:27:16,568 --> 00:27:19,085
it's gonna hurt him.

646
00:27:19,087 --> 00:27:22,238
So what are you gonna tell him?

647
00:27:22,240 --> 00:27:24,090
The truth.

648
00:27:24,092 --> 00:27:26,626
(sighs)

649
00:27:26,628 --> 00:27:30,263
What do you remember
about your grandfather?

650
00:27:30,265 --> 00:27:32,682
Grandpa?

651
00:27:33,918 --> 00:27:36,386
He taught me how to fish.

652
00:27:36,388 --> 00:27:38,922
Taught me how to throw
a curveball.

653
00:27:38,924 --> 00:27:42,108
He was a useless drunk.

654
00:27:42,110 --> 00:27:44,311
When I was growing up,

655
00:27:44,313 --> 00:27:46,613
my father went from job to job

656
00:27:46,615 --> 00:27:49,032
because he was always drinking.

657
00:27:49,034 --> 00:27:52,903
My mother had to
work her butt off

658
00:27:52,905 --> 00:27:55,605
to pay for us to go
to Catholic school.

659
00:27:55,607 --> 00:27:57,741
He left when I was 15.

660
00:27:57,743 --> 00:28:02,045
I had to get a job
to help Mom pay the bills.

661
00:28:02,047 --> 00:28:05,999
Then when he came back,
years later,

662
00:28:06,001 --> 00:28:08,919
it was never the same for me.

663
00:28:11,288 --> 00:28:13,440
I had no respect for him.

664
00:28:14,291 --> 00:28:16,626
You loved Grandpa.

665
00:28:16,628 --> 00:28:19,629
Of course I did, Francis,

666
00:28:19,631 --> 00:28:22,349
because he was my father.

667
00:28:22,351 --> 00:28:24,818
You loved your granddad

668
00:28:24,820 --> 00:28:27,254
because you didn't know
the history.

669
00:28:31,659 --> 00:28:33,693
You never told me.

670
00:28:33,695 --> 00:28:35,579
(groans)

671
00:28:35,581 --> 00:28:39,249
It would have ruined
your relationship

672
00:28:39,251 --> 00:28:43,319
and whatever wonderful memories
you had with him.

673
00:28:45,506 --> 00:28:47,641
I like this kid.

674
00:28:50,378 --> 00:28:52,429
(clears throat)
Seems to me like

675
00:28:52,431 --> 00:28:54,965
all he's got left are memories.

676
00:29:00,221 --> 00:29:02,405
(distant siren wailing)

677
00:29:03,641 --> 00:29:05,842
(muffled talking, dog barking)

678
00:29:10,281 --> 00:29:11,648
Police! Open up!

679
00:29:11,650 --> 00:29:12,849
MAN:
You got a search warrant?

680
00:29:12,851 --> 00:29:15,151
You hear someone
screaming inside?

681
00:29:15,153 --> 00:29:18,038
As if they were in distress
and need our help desperately?

682
00:29:18,040 --> 00:29:20,957
Hmm, yeah, I think we should
probably wait for backup.

683
00:29:20,959 --> 00:29:23,376
Yeah, we'll wait
for backup.

684
00:29:23,378 --> 00:29:25,695
Police! On the floor right now!

685
00:29:25,697 --> 00:29:26,863
Get down on the floor.

686
00:29:26,865 --> 00:29:29,332
You two, on the floor now!
Let's go! Down!

687
00:29:29,334 --> 00:29:30,717
We're not here
for any of you.

688
00:29:30,719 --> 00:29:32,719
We're for Paco, all right.

689
00:29:32,721 --> 00:29:34,537
So don't do anything stupid.

690
00:29:34,539 --> 00:29:37,874
Coming out, Jack.

691
00:29:37,876 --> 00:29:39,926
OFFICER:
All right, stay down there.

692
00:29:39,928 --> 00:29:41,177
Stay down there.

693
00:29:41,179 --> 00:29:43,096
Show me your hands.

694
00:29:43,098 --> 00:29:46,733
On the ground, now!

695
00:29:48,436 --> 00:29:49,986
Okay.

696
00:29:49,988 --> 00:29:51,154
Hello?

697
00:29:51,156 --> 00:29:53,523
Hello, Paco.

698
00:29:53,525 --> 00:29:54,908
Get on your feet.

699
00:29:54,910 --> 00:29:56,743
I said get up.

700
00:29:56,745 --> 00:29:58,078
Now listen to me,

701
00:29:58,080 --> 00:29:59,228
I don't care
what you're doing here.

702
00:29:59,230 --> 00:30:00,664
I don't even care
what you got on you.

703
00:30:00,666 --> 00:30:02,565
I care about a shooting you
were involved in two years ago.

704
00:30:02,567 --> 00:30:03,750
What happened to the gun?

705
00:30:03,752 --> 00:30:04,901
I don't got that gun.

706
00:30:04,903 --> 00:30:06,402
I said what happened to it?

707
00:30:06,404 --> 00:30:07,771
A cop took it, man.

708
00:30:07,773 --> 00:30:09,072
A cop took it?

709
00:30:09,074 --> 00:30:11,007
Was it... a detective?

710
00:30:11,009 --> 00:30:13,259
Yeah.
It wasn't listed as evidence.

711
00:30:13,261 --> 00:30:14,594
What was his name?

712
00:30:14,596 --> 00:30:17,380
Uh, Free something.

713
00:30:18,215 --> 00:30:20,550
Detective Freehill?

714
00:30:20,552 --> 00:30:21,885
Yeah, that's it, Freehill.

715
00:30:21,887 --> 00:30:23,436
Detective Freehill.

716
00:30:23,438 --> 00:30:25,772
Okay, come on.

717
00:30:25,774 --> 00:30:26,973
Get out of here.

718
00:30:28,059 --> 00:30:30,727
Jack, Detective
Freehill is the guy

719
00:30:30,729 --> 00:30:32,095
that worked Lily Rivera's case.

720
00:30:32,097 --> 00:30:34,430
I met him this morning
in Erin's office.

721
00:30:34,432 --> 00:30:36,566
You saying a cop murdered
these guys?

722
00:30:36,568 --> 00:30:38,118
It makes sense now.

723
00:30:38,120 --> 00:30:41,104
Well, if that's the case,
Turkel is next.

724
00:30:41,106 --> 00:30:42,455
And we have
an address on him

725
00:30:42,457 --> 00:30:44,624
that's close by; you want to check it out?
No, no, no.

726
00:30:44,626 --> 00:30:46,793
You put a team together, you
go find Freehill, all right?

727
00:30:46,795 --> 00:30:48,962
I'm gonna go by Turkel's place.

728
00:31:04,595 --> 00:31:06,629
Jack,

729
00:31:06,631 --> 00:31:09,465
it looks like Freehill
might be here already.

730
00:31:09,467 --> 00:31:10,967
Yeah, call in an 85
to this address.

731
00:31:10,969 --> 00:31:12,602
Yeah, I'll wait for backup.

732
00:31:14,905 --> 00:31:18,274
(indistinct shouting,
distant clattering)

733
00:31:18,276 --> 00:31:20,160
MAN:
Please, please, man.

734
00:31:20,162 --> 00:31:22,362
(man continues indistinctly)

735
00:31:24,498 --> 00:31:26,699
MAN: Come on, please.
Come on, man.

736
00:31:26,701 --> 00:31:28,668
(crying)
Please, come on.

737
00:31:28,670 --> 00:31:30,486
No! Please don't!

738
00:31:30,488 --> 00:31:33,339
Don't do this to me, man!
Oh, come on!

739
00:31:33,341 --> 00:31:35,341
(crying)

740
00:31:35,343 --> 00:31:36,826
(crying)

741
00:31:36,828 --> 00:31:38,711
Police!
Please! Please help me!

742
00:31:38,713 --> 00:31:39,679
Drop it!

743
00:31:39,681 --> 00:31:41,681
Stay out! Stay out!

744
00:31:41,683 --> 00:31:43,099
I said drop that gun!

745
00:31:43,101 --> 00:31:45,101
Come on!
I'm telling you, stay out!

746
00:31:45,103 --> 00:31:46,970
Stay out of here!

747
00:31:51,522 --> 00:31:54,652
I don't want to die, man!
Shut up!

748
00:31:54,852 --> 00:31:56,302
Detective Freehill,

749
00:31:56,304 --> 00:31:57,753
I want you to put
that gun down right now.

750
00:31:57,755 --> 00:31:59,188
I promised her
I'd get justice.

751
00:31:59,190 --> 00:32:01,757
I promised her that they would
never be able to hurt her again,

752
00:32:01,759 --> 00:32:03,058
and they walked
out of there free,

753
00:32:03,060 --> 00:32:04,693
like it was all a big joke.
I know what they did.

754
00:32:04,695 --> 00:32:06,478
I know what they did.
I worked that case for over a year.

755
00:32:06,480 --> 00:32:08,664
Man, I did everything
by the book!

756
00:32:08,666 --> 00:32:10,282
I know,
and it wasn't your fault.

757
00:32:10,284 --> 00:32:11,767
Okay, it happens.

758
00:32:11,769 --> 00:32:12,935
We all get cases
that don't go

759
00:32:12,937 --> 00:32:14,069
the way we want,
that don't go

760
00:32:14,071 --> 00:32:15,037
the way they should, okay?

761
00:32:15,039 --> 00:32:16,789
No, they never, never,
never once

762
00:32:16,791 --> 00:32:18,374
showed an ounce of remorse,

763
00:32:18,376 --> 00:32:19,692
and they can't be retried.

764
00:32:19,694 --> 00:32:21,226
They're gonna walk away
scot-free

765
00:32:21,228 --> 00:32:23,495
on my case? On my time?

766
00:32:23,497 --> 00:32:24,552
I can't let this guy walk.

767
00:32:24,577 --> 00:32:26,392
You're gonna do this
scumbag's time for him, huh?

768
00:32:26,784 --> 00:32:27,614
Is that what you're gonna do?

769
00:32:27,639 --> 00:32:29,285
What sense does that make?
Tell you what sense it makes,

770
00:32:29,286 --> 00:32:31,220
at least she gets justice,
that's what sense it makes.

771
00:32:31,222 --> 00:32:34,256
You know the type of girl she is, Pete.
She's only gonna blame herself.

772
00:32:34,258 --> 00:32:36,091
Look at me.

773
00:32:36,093 --> 00:32:38,394
Don't take the coward's way out
on this, all right?

774
00:32:38,396 --> 00:32:40,546
I don't know you well,
but I know you well enough

775
00:32:40,548 --> 00:32:42,865
to know you're not a coward, all
right? You're a good detective.

776
00:32:42,867 --> 00:32:44,233
Do me a favor.

777
00:32:44,235 --> 00:32:47,102
Lower that gun
so we can talk here. Come on.

778
00:32:49,522 --> 00:32:51,774
What happens? This guy just gets
to walk out of here?

779
00:32:51,776 --> 00:32:53,776
Come on. You and I both
know scumbags like this.

780
00:32:53,778 --> 00:32:55,577
He will make another
mistake again,

781
00:32:55,579 --> 00:32:58,497
and when he does,
Pete, I will be there.

782
00:32:58,499 --> 00:33:01,951
One cop to another, I give you
my word, I will get him.

783
00:33:01,953 --> 00:33:03,869
(sirens approach)

784
00:33:05,288 --> 00:33:07,039
That's some of our guys
out there now.

785
00:33:07,041 --> 00:33:08,424
What are you gonna do?

786
00:33:08,426 --> 00:33:10,843
It's only gonna get more
complicated for you. Look at me.

787
00:33:10,845 --> 00:33:13,062
Give it up, Pete.
Come on.

788
00:33:13,064 --> 00:33:14,346
Give me that.

789
00:33:14,348 --> 00:33:15,998
(Turkel sobbing)

790
00:33:19,686 --> 00:33:21,804
Come on.

791
00:33:23,840 --> 00:33:24,940
There you go.

792
00:33:24,942 --> 00:33:27,226
Now step back.

793
00:33:29,112 --> 00:33:31,447
(indistinct radio transmission)

794
00:33:31,449 --> 00:33:32,731
(siren wails briefly)

795
00:33:32,733 --> 00:33:34,950
That was fun.

796
00:33:34,952 --> 00:33:37,019
Sure.

797
00:33:38,538 --> 00:33:40,589
Well, he's looking at 25 to life.
Yeah.

798
00:33:40,591 --> 00:33:43,275
Maybe he'll get
a good lawyer and walk.

799
00:33:43,277 --> 00:33:44,710
I don't know.

800
00:33:44,712 --> 00:33:46,045
You know, call me crazy,

801
00:33:46,047 --> 00:33:48,213
but me and that guy aren't
that different

802
00:33:48,215 --> 00:33:49,465
if you think about it.

803
00:33:49,467 --> 00:33:51,867
What are you talking about?

804
00:33:51,869 --> 00:33:54,136
Just saying, similar situation,

805
00:33:54,138 --> 00:33:56,055
at least with someone
I care about,

806
00:33:56,057 --> 00:33:59,341
I might have done
the same thing he did.

807
00:34:06,232 --> 00:34:07,933
What did you say to him
in there?

808
00:34:07,935 --> 00:34:10,319
A bunch of lies.
What I wanted to tell him

809
00:34:10,321 --> 00:34:12,387
was go ahead and shoot
the son of a bitch

810
00:34:12,389 --> 00:34:13,772
and let's be done with it.

811
00:34:13,774 --> 00:34:18,243
ERIN: <i>The issue here is not</i>
<i>who gave consent.</i>

812
00:34:18,245 --> 00:34:20,996
The officers had consent.
The question is did they have

813
00:34:20,998 --> 00:34:23,282
the right to stop Mr. Powell
and probable cause

814
00:34:23,284 --> 00:34:26,735
to search him, which led
to the ten ounces of heroin.

815
00:34:26,737 --> 00:34:28,504
BOYLE: Right. And where was
the probable cause?

816
00:34:28,506 --> 00:34:30,422
Is it now a crime
to do your laundry?

817
00:34:30,424 --> 00:34:32,124
Because that's where Mr. Powell
was headed when he was stopped.

818
00:34:32,126 --> 00:34:35,511
Really? Does he always bring
ten ounces of heroin separated

819
00:34:35,513 --> 00:34:38,130
into ten glassine envelopes
to do laundry?

820
00:34:38,132 --> 00:34:40,215
Your Honor, a citizen has
the expectation

821
00:34:40,217 --> 00:34:42,684
of privacy inside his own home.

822
00:34:42,686 --> 00:34:44,419
The building owners
and its residents

823
00:34:44,421 --> 00:34:46,155
have an expectation
for safety and...

824
00:34:46,157 --> 00:34:47,556
I will review the motion.

825
00:34:47,558 --> 00:34:49,808
We will reconvene at 2:00 p.m.

826
00:34:49,810 --> 00:34:51,810
(gavel bangs)

827
00:35:11,781 --> 00:35:13,031
Commissioner.

828
00:35:13,033 --> 00:35:14,416
You got a minute?

829
00:35:16,786 --> 00:35:19,888
I took a look
at your mom's case.

830
00:35:23,376 --> 00:35:24,626
We've always had a suspect.

831
00:35:24,628 --> 00:35:26,545
We're just looking
for a key witness.

832
00:35:26,547 --> 00:35:28,180
Who?

833
00:35:28,182 --> 00:35:30,983
For now, you just need to know
that your mom was caught

834
00:35:30,985 --> 00:35:32,768
in the wrong place
at the wrong time.

835
00:35:32,770 --> 00:35:35,571
You're lying.

836
00:35:35,573 --> 00:35:37,072
I didn't lie.

837
00:35:37,074 --> 00:35:40,576
I just didn't tell
the whole truth.

838
00:35:40,578 --> 00:35:44,312
Yeah, well, whatever
you want to call it, all right,

839
00:35:44,314 --> 00:35:46,398
but that "wrong place,
wrong time""

840
00:35:46,400 --> 00:35:47,783
that's all bull, all right?

841
00:35:47,785 --> 00:35:51,319
I'm 18.
I don't want the BS version.

842
00:35:52,972 --> 00:35:57,342
Your mom was shot point-blank
by a rival drug dealer

843
00:35:57,344 --> 00:36:00,129
who thought she was moving in
on his territory.

844
00:36:02,432 --> 00:36:04,399
My mom was selling drugs?

845
00:36:04,401 --> 00:36:06,168
Crack cocaine.

846
00:36:14,944 --> 00:36:16,195
She was a bartender.

847
00:36:16,197 --> 00:36:18,814
I-I never even saw her
with drugs.

848
00:36:18,816 --> 00:36:21,617
She was selling
from behind the bar.

849
00:36:22,368 --> 00:36:24,453
And the detective
on the case

850
00:36:24,455 --> 00:36:25,821
did not blow you off.

851
00:36:25,823 --> 00:36:28,907
It was stalled because the only
witness to her murder

852
00:36:28,909 --> 00:36:30,209
disappeared that night.

853
00:36:30,211 --> 00:36:31,326
So what you saying then,

854
00:36:31,328 --> 00:36:33,528
whoever did it is just
gonna get away with it?

855
00:36:33,530 --> 00:36:35,363
Not if I can help it.

856
00:36:35,365 --> 00:36:38,417
And now you feel sorry for me.

857
00:36:38,419 --> 00:36:41,253
Um, I'm not a charity case.

858
00:36:41,255 --> 00:36:43,371
Don't confuse me
with social services.

859
00:36:43,373 --> 00:36:45,007
I'm not your counselor.

860
00:36:45,009 --> 00:36:46,992
I didn't come here
to hold your hand.

861
00:36:46,994 --> 00:36:49,311
So what did you come for, huh?!

862
00:36:49,313 --> 00:36:52,264
To tell me that my mom's been
lying to me for years?

863
00:36:52,266 --> 00:36:54,049
You didn't even
know who I was.

864
00:36:54,051 --> 00:36:55,817
You didn't even care
about any of this

865
00:36:55,819 --> 00:36:57,319
until I came into your office.

866
00:36:57,321 --> 00:36:59,755
You need to get your head out
of your ass.

867
00:36:59,757 --> 00:37:02,224
Who do you think chose you,
Jordan?

868
00:37:06,562 --> 00:37:10,032
"I can't compete with kids my
age who have money and status

869
00:37:10,034 --> 00:37:15,120
"to help them succeed, but I can
compete on sheer will

870
00:37:15,122 --> 00:37:18,040
"and determination
because that can't be bought,

871
00:37:18,042 --> 00:37:22,044
"can't be handed down,
and its supply is endless

872
00:37:22,046 --> 00:37:25,914
if you decide, like me,
never to give up."

873
00:37:30,353 --> 00:37:33,088
I told you I write what
people like to hear.

874
00:37:33,090 --> 00:37:35,190
Oh, yeah, that's right.

875
00:37:37,443 --> 00:37:38,860
(sighs)

876
00:37:38,862 --> 00:37:41,997
No question you've got every
reason to be bitter and angry.

877
00:37:41,999 --> 00:37:45,367
You got
a legitimate grievance.

878
00:37:45,369 --> 00:37:46,952
Now, you can nurse
that grievance

879
00:37:46,954 --> 00:37:49,655
and become a victim
for the rest of your life

880
00:37:49,657 --> 00:37:51,406
or you can choose to persevere.

881
00:37:53,159 --> 00:37:54,876
I'm not a victim.

882
00:37:56,329 --> 00:37:58,380
No, you're not.

883
00:38:00,016 --> 00:38:02,668
You can be somebody.

884
00:38:02,670 --> 00:38:05,804
'Cause I won some
stupid essay contest?

885
00:38:05,806 --> 00:38:10,392
Because you convinced the police
commissioner of New York City

886
00:38:10,394 --> 00:38:12,627
to reexamine your mom's murder.

887
00:38:13,680 --> 00:38:15,630
So, if you find out
something else

888
00:38:15,632 --> 00:38:17,099
about my mom's case, then...

889
00:38:17,101 --> 00:38:19,434
You're my first phone call.

890
00:38:21,237 --> 00:38:22,888
Right.

891
00:38:22,890 --> 00:38:24,356
Okay.

892
00:38:26,642 --> 00:38:29,111
You want to
practice shooting,

893
00:38:29,113 --> 00:38:31,697
you ought to run a bunch
of wind sprints first.

894
00:38:31,699 --> 00:38:33,532
That way you're
shooting through fatigue.

895
00:38:33,534 --> 00:38:35,250
More like the real thing.

896
00:38:37,837 --> 00:38:39,321
Thanks.

897
00:38:39,323 --> 00:38:42,374
You're welcome.

898
00:38:53,169 --> 00:38:55,053
Turn it up.

899
00:38:55,055 --> 00:38:57,022
(pop music playing)

900
00:39:07,734 --> 00:39:09,351
Hi, I'm Erin,
Nicky's mom.

901
00:39:09,353 --> 00:39:11,019
Nice to meet you. Luke Ryder.

902
00:39:11,021 --> 00:39:13,438
Oh, well, Luke Ryder.

903
00:39:13,440 --> 00:39:16,191
Yeah.

904
00:39:16,193 --> 00:39:17,492
Is-Is Nicky here yet?

905
00:39:17,494 --> 00:39:20,829
Yeah, yeah, she's right
over there with the gang.

906
00:39:34,060 --> 00:39:36,845
Who's that kid
with Nicky?

907
00:39:39,515 --> 00:39:41,316
Ah, that's her friend.

908
00:39:41,318 --> 00:39:43,819
These are really good.
You know, you should try some.

909
00:39:43,821 --> 00:39:46,188
Like a friend friend
or a boyfriend friend?

910
00:39:46,190 --> 00:39:47,656
Why don't you ask her?

911
00:39:47,658 --> 00:39:49,991
Poor kid.
Why?

912
00:39:49,993 --> 00:39:52,661
Imagine you looking over at
this table, what do you see?

913
00:39:52,663 --> 00:39:53,662
You see New York's Finest

914
00:39:53,664 --> 00:39:55,163
eating a bunch
of finger foods.

915
00:39:55,165 --> 00:39:56,718
Yeah, and watching for him
to make one false move.

916
00:39:56,743 --> 00:39:57,500
That's right.

917
00:39:57,501 --> 00:39:59,785
How much do we know
about this kid, huh?

918
00:39:59,787 --> 00:40:02,304
Don't worry, Pop,
I'm already on top of it.

919
00:40:02,306 --> 00:40:03,705
(chuckles)

920
00:40:07,126 --> 00:40:08,860
Hi.

921
00:40:08,862 --> 00:40:10,412
Oh, hi.

922
00:40:10,414 --> 00:40:13,298
Uh, Nicky invited me.

923
00:40:13,300 --> 00:40:15,300
Yeah, I know.
I figured if you

924
00:40:15,302 --> 00:40:17,585
wanted me not to come,
I would've heard from you.

925
00:40:17,587 --> 00:40:19,871
It's her party.

926
00:40:19,873 --> 00:40:23,275
I will take that as a...

927
00:40:23,277 --> 00:40:25,777
Recusal?
...recusal.

928
00:40:25,779 --> 00:40:28,480
Oh, and congratulations
on the ruling, by the way.

929
00:40:28,482 --> 00:40:30,265
Thank you.

930
00:40:30,267 --> 00:40:31,766
Please don't get mad at me,

931
00:40:31,768 --> 00:40:34,870
but you look absolutely
beautiful, Ms. Boyle.

932
00:40:34,872 --> 00:40:38,356
Oh, don't call me that.

933
00:40:38,358 --> 00:40:39,708
Beautiful or Boyle?

934
00:40:39,710 --> 00:40:41,226
Neither.

935
00:40:43,246 --> 00:40:46,415
Uh, go say hi to my family.

936
00:40:49,419 --> 00:40:50,585
They packing?

937
00:40:50,587 --> 00:40:52,754
(chuckles) Go.

938
00:40:54,623 --> 00:40:56,808
Jack...

939
00:40:56,810 --> 00:40:59,627
It's good that you're here.

940
00:41:09,805 --> 00:41:11,106
Uncle Jack!

941
00:41:11,108 --> 00:41:12,974
I didn't know you were coming.

942
00:41:12,976 --> 00:41:13,992
How are you?

943
00:41:13,994 --> 00:41:15,861
Oh, Jack, Sean!

944
00:41:15,863 --> 00:41:18,313
Wait, wait, wait.
Hup, hup!

945
00:41:18,315 --> 00:41:19,481
Pick one.

946
00:41:20,416 --> 00:41:22,334
Look at that.

947
00:41:22,336 --> 00:41:23,919
Old silver dollars.

948
00:41:23,921 --> 00:41:25,921
Luck in your pocket.
SEAN: Cool!

949
00:41:25,923 --> 00:41:28,256
JACK: Yeah, cool.
DANNY: Very cool, very cool.

950
00:41:28,258 --> 00:41:31,910
Ah, Jamie, too long.

951
00:41:31,912 --> 00:41:34,679
Good to see you.
You.

952
00:41:34,681 --> 00:41:35,914
Danny, Linda.

953
00:41:35,916 --> 00:41:37,215
Jack, good to see you.

954
00:41:37,217 --> 00:41:38,333
You mean that?

955
00:41:38,335 --> 00:41:39,501
Yeah.

956
00:41:39,503 --> 00:41:40,902
(chuckles)

957
00:41:40,904 --> 00:41:42,721
Keep moving.

958
00:41:45,057 --> 00:41:47,776
Hello, Jack.
Hello, Frank.

959
00:41:47,778 --> 00:41:50,395
I'm, uh, I'm sorry
about that subpoena.

960
00:41:50,397 --> 00:41:51,679
It was nothing personal.

961
00:41:51,681 --> 00:41:54,015
No big deal.
Squashed it like a cockroach.

962
00:41:54,017 --> 00:41:56,851
Uh, yeah, yeah, so you did,
so you did.

963
00:41:56,853 --> 00:41:59,237
So, uh, no hard feelings?

964
00:41:59,239 --> 00:42:01,907
Nah. I figured you'd
suffered enough already.

965
00:42:01,909 --> 00:42:03,992
Uh, yeah? How's that?

966
00:42:03,994 --> 00:42:06,878
You had two of the best women
I've ever known,

967
00:42:06,880 --> 00:42:08,863
and you let 'em both go.

968
00:42:28,267 --> 00:42:30,352
Morning,
Ms. Reagan-Boy...

969
00:42:30,354 --> 00:42:32,604
Ms. Reagan.

970
00:42:33,673 --> 00:42:35,240
Good morning to you.

971
00:42:35,242 --> 00:42:39,242
== sync, corrected by <font color="

